TOUTES LES ACTUALITÉS

LIRE

Sebka traduit en anglais

Trois chansons de Sebka ont déjà été traduites en italien (Mon psy, L’Irlandaise, Chanson américaine) par Paolo Sirotto, voici à présent une des ses chansons traduite en anglais par Charles Spira, il s’agit de Chanson américaine (American song).

Voici les paroles traduites en anglais ci-dessous :

« I felt like writing an American song,
For a girl I met at the end of a ball of yarn.
She was knitting a sweater for her boyfriend, William.
My name was Sebka and I lived at avenue Wagram.

I dedicated three or four of my poems to her.
I declared I was too lazy to move
And she invited me to spend three or four weeks
With her, in America. She lived in Maine.

In her small white house she introduced her boyfriend to me.
It was already winter, and I confess it was no longer warm.
We kept warm by playing the trumpet and the banjo,
Near a bonfire of a few birch logs.

How beautiful America is when you make love as a threesome.
Her American body was worth a thousand Parisian ones.
William was jealous from time to time, that’s it.
As a consolation I gave him pecks on the cheek.

They had a Ford as ancient as my grandfather.
They generously trusted me with the key.
Lucky, he who like me, amidst the meadows and the farmers,
Has seen America’s nature in the month of January.

Arrived at the West Coast, I stopped the vehicle.
I bought some cookies from the owner of a Greek café.
In the city where the angels mistake trees for letters,
I had some chats in a seedy motel.

Next, I took the road in the opposite direction.
It was not a minute too early; the earth gave signs of starting to shake.
On a blizzard morning I returned to Maine,
To my lovebirds, who would be married in a week.

There, this is the end of my American song,
Written for a girl at the end of a ball of yarn.
She has finished her sweater and married her William.
I returned home, but am bored at Avenue Wagram. »

Paroles françaises de Sebka
Traduction en anglais de Charles Spira

Sebka dans une émission de radio anglophone

Sebka sera diffusé demain dans une émission anglophone américaine, Bonjour chanson. L’émission est déjà disponible et écoutable ici. Elle sera notamment diffusée demain à 12H30 et à 16H sur World Radio Paris aux États-Unis, au Canada, en Suisse, en France et en Belgique. Au programme, entre autres, une description en anglais de son parcours de vie et d’artiste et une présentation d’une de ses chansons, toujours en anglais, avant la diffusion de la chanson proprement dite. Sebka est entouré d’autres artistes dans cet épisode 210 de « Bonjour chanson« , par exemple Yannick Noah, Juliette Gréco et Julie Lagarrigue.

Crédits photo : Marie-Sophie Leturcq

Abyr sur la radio RDWA

La chanson Lamia, tirée du disque d’Abyr La femme au bouclier, va passer sur les ondes de RDWA. Ce titre a été coécrit par Abyr et Sebka, co-composé par Sebka et Chadi Chouman. Les titres d’Abyr La femme au bouclier et Quelqu’un qui m’oublie (encore co-composés par Sebka et Chadi Chouman) seront également diffusés sur RDWA.

Crédits photos : Silvy Crespo / Réalisation graphique : Philippe Krouk

Sebka dans une émission américaine

Sebka sera diffusé le 18 novembre dans une émission anglophone américaine, Bonjour chanson. L’émission est déjà disponible et écoutable ici. Elle sera notamment diffusée sur World Radio Paris aux États-Unis, au Canada, en Suisse, en France et en Belgique. Au programme, entre autres, une description en anglais de son parcours de vie et d’artiste et une présentation d’une de ses chansons, toujours en anglais, avant la diffusion de la chanson proprement dite. Sebka est entouré d’autres artistes dans cet épisode 210 de « Bonjour chanson », entre autres Yannick Noah, Juliette Gréco et Julie Lagarrigue.

Crédits photo : Gwel Hervouët

Sebka repart en tournée en janvier 2023

Déjà quelques dates en janvier 2023, réservez vos soirées ! Notamment celle du mercredi 4 janvier pour un concert aux Cariatides à Paris, en co-plateau avec Abyr qui fêtera à cette occasion la sortie en juin dernier de son disque La femme au bouclier.

Par ailleurs, un premier concert en Belgique pour Sebka, à Liège, au Blues-Sphère, le jeudi 12 janvier, et un concert vendredi 13 janvier dans le Pas-de-Calais, à côté de Berck, à Groffliers, à la Maison des Faiseurs.

Crédits photo : Daniel Aimé

Sebka pour les anglophones

Sebka sera diffusé fin novembre ou début décembre dans une émission anglophone américaine, Bonjour chanson. L’émission sera notamment diffusée sur World Radio Paris aux États-Unis, au Canada, en Suisse, en France et en Belgique. Au programme, entre autres, une description en anglais de son parcours de vie et d’artiste et une présentation d’une de ses chansons, toujours en anglais, avant la diffusion de la chanson proprement dite.

Crédits photo : Marie-Sophie Leturcq

Rediffusion de l’interview d’Abyr sur FPP samedi 5 novembre

La chanteuse et poétesse franco-libanaise Abyr a été interviewée le 27 octobre sur FPP . Cette interview sera rediffusée samedi 5 novembre entre 13 et 14H. Christian Milleret, l’animateur de l’émission « Entrez, c’est ouvert ! » y alterne questions et passages de titres de l’EP d’Abyr La femme au bouclier, un disque entièrement co-composé par Sebka et Chadi Chouman.

Crédits photo : Silvy Crespo / Réalisation graphique : Philippe Krouk

CONTACT

Laissez un message!