Le concert de Sebka à La Maison des Faiseurs vendredi dernier à Groffliers (62) était annoncé dans Le réveil de Berck, un hebdomadaire local.
Voici l’article ci-dessous

Le concert de Sebka à La Maison des Faiseurs vendredi dernier à Groffliers (62) était annoncé dans Le réveil de Berck, un hebdomadaire local.
Voici l’article ci-dessous

Sebka était la semaine dernière en concert à Liège (Belgique), au Blues-Sphère, et dans le Pas-de-Calais à Groffliers, à côté de Berck, à la Maison des faiseurs. Il était en solo guitare / voix.
Il accompagnera le 3 février prochain à 21H l’auteure-chanteuse franco-libanaise Abyr à Paris, à l’Eurydice, dans le Vè arrondissement. Ils auront la chance d’avoir Emek Evci à la contrebasse.
Le 18 mars, Sebka chantera en duo à Paris à L’Anecdote en compagnie d’Emek Evci. Le 23 mars, il sera en solo au Gueulard à Nilvange (57), et le 24 mars il sera en solo à Strasbourg à la Maison Citoyenne (67).




Sebka a donné son premier concert de l’année à Paris mercredi dernier, en co-plateau avec Abyr. Ils étaient accompagnés par Emek Evci à la contrebasse. La petite salle parisienne (Les Cariatides) était bondée, tout le monde n’a pas pu entrer.
La semaine prochaine, Sebka sera en concert (solo) jeudi 12 janvier à Liège (Belgique) au Blues-Sphère à 20H, puis le vendredi 13 janvier à Groffliers (62) à la Maison des Faiseurs à 20H30.
Toutes les infos sur ses prochains concerts à retrouver par ailleurs sur ce site.


Sebka reprend la route en 2023 pour donner des concerts un peu partout en France et même à l’étranger. Toutes les infos sont disponibles sur ce site dans la rubrique Concerts (voir par ailleurs). Au programme : Paris, la Belgique, le Pas-de-Calais, la Moselle, Troyes, des co-plateaux avec Abyr, etc.

Crédits photo : Daniel Aimé
Sebka et Abyr seront en concert exceptionnel mercredi 4 janvier aux Cariatides à Paris, dans le IIème arrondissement. Le concert commence à 20H30, ils seront accompagnés par Emek Evci à la contrebasse. Entrée : 5 euros. Possibilité de dîner sur place

Crédit photo Abyr : Silvy Crespo / Crédits photo Sebka : Gwel Hervouët / Réalisation graphique : Philippe Krouk
Abyr est passée sur IDFM Radio dimanche 4 décembre entre 21H et 22H. Elle était interviewée par Marie-Stéphane Vaugien dans l’émission Dis-moi ta poésie, une variante de l’émission L’onde poétique. Sa vie, son œuvre, vous apprendrez beaucoup sur elle en écoutant le podcast qui sera très bientôt disponible. Les 5 titres de son disque La femme au bouclier (co-composés par Sebka et Chadi Chouman) ont été diffusés dans l’émission.

La chanson Lamia d’Abyr, coécrite avec Sebka, co-composée par Sebka et Chadi Chouman, est passée dans l’émission L’air du temps sur la Radio RDWA, parmi des chansons de Bernard Lavilliers, Pierre Lapointe, Agnès Bihl ou encore Juliette, entre autres.

Crédit photo : Silvy Crespo / Réalisation graphique : Philippe Krouk
La chanson Boîte à bijoux d’Abyr, co-composée par Sebka et Chadi Chouman, est passée le 2 décembre dans Chansomania, émission radio de Seb Dihl, parmi des chansons de Sheila et Kent, entre autres.

Crédit photo : Silvy Crespo / Réalisation graphique : Philippe Krouk
Paolo Sirotto, après avoir traduit en italien 3 chansons de Sebka (Mon psy, L’Irlandaise et Chanson américaine), vient d’en traduire une autre : À l’Hôtel de la Baie.
Traduction ci-dessous :

Trois chansons de Sebka ont déjà été traduites en italien (Mon psy, L’Irlandaise, Chanson américaine) par Paolo Sirotto, voici à présent une des ses chansons traduite en anglais par Charles Spira, il s’agit de Chanson américaine (American song).
Voici les paroles traduites en anglais ci-dessous :
« I felt like writing an American song,
For a girl I met at the end of a ball of yarn.
She was knitting a sweater for her boyfriend, William.
My name was Sebka and I lived at avenue Wagram.
I dedicated three or four of my poems to her.
I declared I was too lazy to move
And she invited me to spend three or four weeks
With her, in America. She lived in Maine.
In her small white house she introduced her boyfriend to me.
It was already winter, and I confess it was no longer warm.
We kept warm by playing the trumpet and the banjo,
Near a bonfire of a few birch logs.
How beautiful America is when you make love as a threesome.
Her American body was worth a thousand Parisian ones.
William was jealous from time to time, that’s it.
As a consolation I gave him pecks on the cheek.
They had a Ford as ancient as my grandfather.
They generously trusted me with the key.
Lucky, he who like me, amidst the meadows and the farmers,
Has seen America’s nature in the month of January.
Arrived at the West Coast, I stopped the vehicle.
I bought some cookies from the owner of a Greek café.
In the city where the angels mistake trees for letters,
I had some chats in a seedy motel.
Next, I took the road in the opposite direction.
It was not a minute too early; the earth gave signs of starting to shake.
On a blizzard morning I returned to Maine,
To my lovebirds, who would be married in a week.
There, this is the end of my American song,
Written for a girl at the end of a ball of yarn.
She has finished her sweater and married her William.
I returned home, but am bored at Avenue Wagram. »
Paroles françaises de Sebka
Traduction en anglais de Charles Spira